Valid XHTML 1.0 Transitional
ipv6 ready

News
 
  Dans cette rubrique tu trouveras toutes les news sur CodeLyoko.Fr !
Pour accéder aux news sur Code Lyoko, rends-toi dans la rubrique News CL !
 
 

25/08
Les trouvailles du Père Dudu - Edition 2019 - Partie 1
Postée par Dudu le 25/08/2019 à 16:10 (0 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Bonjour à tous,

Trois ans déjà que les dernières trouvailles du Père Dudu ont été publiés. Trois années d'absences qui ont permis (à coup de site Internet/portfolio disparus, d'achat de produits dérivés douteux sur des sites étrangers ou mise en relation avec des personnes ayAnt travaillé de prêt ou de loin sur la série) de récolter un petit paquet de trouvailles "En veux-tu ? En voilà" (Attention, l'usage excessif d'expressions démodéS est dangereux pour votre santé mentale).
Et dés aujourd'hui, pour votre plus grand bonheur/malheur (rayer la mention inutile) vous allez pouvoir retrouver, une première partie de ces trouvailles sur le site. Et comme dirait Michel (des faux raccords d'Allocine... bien sûr). Il y aura du lourd, du très très lourd.



Et on va commencer à aborder aujourd'hui les produits dérivés et pas n'importe lesquels : les jeux-vidéos. En particulier, le dernier sortie sur Nintendo DS : X.A.N.A. Destruction finale.
La page a connu dernièrement un joli lifting avec tout d'abord une page personnage mise à jour avec tout les sprites dédié à cette catégorie avec dans le cadre des trouvailles des sprites inédits allant des différentes expressions de chaque personnages au sprite de William à 360° que vous pouvez retrouver dans la rubrique Monstre, autre page ayant sufit une nouvelle mise en forme plus agréable à regarder.
Et enfin, pour terminer avec ce jeu, les musiques ont été réuploadées dans une qualité bien supérieure à la précédente.

Pour découvrir ou retrouver les nouveautés de ce dossier, suivez les Lyokoguerriers !


Voici une nouvelle catégorie récemment peaufiner avec des dizaines de nouvelles informations, la catégorie DVD ! Il y a quelques années cette catégorie avait déjà subi une refonte permettant de vous présenter les couvertures, jaquettes et interfaces des différentes éditions des DVD Français ainsi que la plupart des DVD anglais et des DVD promotionnels espagnols. Aujourd'hui, cette catégorie est de nouveau mise en avant avec l'apparition des DVD Italiens, plus d'informations sur les espagnols (merci Beric) et enfin, cerise sur le gâteau, des DVD canadiens ! Et oui, une autre édition avec de nouvelles interfaces et de nouvelles jaquettes avait été créé pour eux. Avec même, à l'époque, la possibilité d'avoir la saison 1 de Code Lyoko en DVD avant même qu'elle ne soit entièrement éditée en DVD en France !

Pour accéder à la page, suivez la carte holographique !




Grosse nouveauté ! Un des éléments que codelyoko.fr n'a jamais pu retrouver a enfin été retrouvé et va enfin être publié sur notre site : la collection de DVD et fascicules entamée par Altaya dans des villes tests, interrompue prématurément faute de succès. Pour rappel, cette collection, en plus de permettre aux lyokofans de découvrir pour la 1ère fois tous les épisodes de la saison 1 en DVD (avant même la sortie de l'intégrale de cette dernière en coffret), leur permettait également d'y retrouver dans les fascicules accompagnant chaque DVD des tas d'informations inédites telles que des interviews exclusives ou des story-boards inédits.

Aujourd'hui, je vous propose de lire le n°1 de cette collection en PDF ci-dessous. Bien sûr, pour l'occasion, la page concernant cette collection DVD a également été mise à jour sur le site.
Vous pouvez retrouver dans ce 1er fascicule :

- Un résumé détaillé de chaque épisode avec des images, des dessins originaux du storyboard de la génèse.
- Des "zooms" sur l'usine, concept des tours, Jérémy Belpois
- Un article sur les supercalculateurs.
- Un article sur la réalisation de Code Lyoko à partir du scénario
- Une interview de Sophie Decroisette
- Une rubrique "bruits de couloirs" qui traite de certains éléments emblématiques du dessin-animé, comme les bêtises de Sissi, l'amitié de Odd et d'Ulrich et l'amour entre Jérémie et Aelita.
- Un coloriage
- Deux énigmes


Ainsi que les prospectus ci-dessous :

   
   
Restez attentif, les prochains numéros suivront Smiley


Une vidéo de Code Lyoko Evolution que l'on avait gardée sous le coude (merci Beric) refait surface aujourd'hui. C'est une vidéo promotionnelle entièrement doublée en anglais (le même doublage que celui utilisé dans la première vidéo ainsi que dans l'épisode fourni aux chaînes étrangères (Rivalité, également difusé au focus group en France)) incluant donc des passages inédits en version anglaise.



Et enfin, pour terminer cette mise à jour, la fameuse rubrique Render accueille un total de 20 nouveaux petits venus (enfin... pas si petit que ça). Des monstres, des renders 2D, des renders 3D allant jusqu'à plus de 4000 pixels de résolution ! Juste avant, on pense tous au copyright qui les accompagnent : Code Lyoko ™ © MoonScoop/ France 3 / Canal J – 2006. All rights reserved. 

      
Avec ceci, Aelita di Agostino que vous avez déjà pu apprécier à travers ses AMV nous fait part de nouveaux renders récupéré à partir de différents scans ou images cachés ci-dessous :
         
Et enfin, remercions également Queen que vous connaissez déjà tous pour son travail titanesque effectué sur le site pour ces deux nouveaux renders ci-dessous :
 


Et voilà ! C'est tout pour aujourd'hui ! Restez connectés afin de retrouver très bientôt de nouvelles trouvailles !

27/07
Reboot VS Code Lyoko : le dossier
Postée par Dudu le 27/07/2019 à 16:23 (1 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Bonjour à tous !

En cette période estivale, quoi de plus divertissant que se replonger dans sa série préférée. Enfin... presque... Si vous avez pu suivre l'actualité du site l'an dernier, vous vous souviendrez peut-être d'une news faisant référence à une nouvelle série live-action disposant un synopsis pouvant se rapprocher de notre série adorée : Reboot, le code du Gardien. 
Plus d'un an est passé depuis la sortie de cette série sur la plateforme de streaming Netflix et aujourd'hui, afin de fêter les 15 ans du site codelyoko.fr, Icer, Ikorih et moi-même avec la complicité d'Immu vous avons concocté un petit dossier faisant le point entre les différentes ressemblances ou incohérences entre les séries Reboot et Code Lyoko.

Vous pouvez retrouver ce dossier en ligne sur notre rubrique ou bien ci-dessous.


Quand à nous, nous vous souhaitons une bonne lecturr et vous donnons rendez-vous très bientôt pour de nouvelles mises à jour à propos de la série sur notre site !

Bonne journée sur Codelyoko.fr !

13/07
Un nouveau dossier : Le français VS L'anglais
Postée par Queen le 13/07/2019 à 05:10 (1 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Bonjour à tous,

C'est très connu que lorsqu'un contenu multimédia est traduit dans un autre langue, il peut y avoir fréquemment des gros changements. Beaucoup des fans anglophones ont parfois demandé si le doublage anglais de Code Lyoko est fidèle à la version française de la série. Maintenant, ce dossier exclusif sur CodeLyoko.fr vous offrir une réponse à cette question : bienvenue à Le français VS L'anglais !

Dans ce dossier massif, découvriez tous les différences entre la version française et la version anglaise des épisodes, allant des blagues qui ne se traduisent pas bien aux différences de phrasé et l'erreur de traduction occasionnel.

Pour l'instant, la page d'accueil est la seule page qui est disponible en français ; les autres sont en anglais. Si vous aimerez aider à traduire le dossier en français, allez voir le sujet sur le forum.


Bonne lecture et bonne journée sur CodeLyoko.fr !

19/06
Un nouveau fanprojet : RTTP Podcast
Postée par Queen le 19/06/2019 à 10:00 (3 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami

Bonjour à tous !

On est heureux de présenter un fanprojet nouveau sur CodeLyoko.fr : Return to the Past: A Code Lyoko Retrospective (Retour vers le passé : Une rétrospective Code Lyoko).


RTTP logo

 


Dans ce podcast hebdomadaire gratuit, trois fans de longue date revisite la série. Les présentateurs américains Mary, Ben et David (et à l’occasion les invités spéciaux, parfois félins) revoient un épisode de Code Lyoko chaque semaine et parlent de leur expérience dans un épisode du podcast. Tous les épisodes de Code Lyoko sont examinés en profondeur, les présentateurs faisant des blagues et tout le monde se plaisante.

Ça peut être intéressant d’écouter les perspectives des autres fans de la série, et le Podcast RTTP s’avère être un écoute amusant et intéressant. A ce moment-là ils ont presque à la fin de la saison 4. Ce n’est pas trop tard de prendre l’écoute des nouveaux épisodes tous les semaines, et il y a beaucoup des épisodes à rattraper si vous avez du temps libre (et si vous comprenez bien l’anglais).

Pour plus des détails et des liens vers les épisodes gratuits, suivez le lien !



Bon écoute sur CodeLyoko.fr !

18/05
Apparaissez sur la chaîne officielle CL sur Youtube !
Postée par Père Dudu le 18/05/2018 à 22:40 (4 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Bonjour à tous.

Dans cette longue traversée du désert en termes d’actualités sur la licence Code Lyoko (Merci à nos artistes de faire un peu le taff…), il faut reconnaitre que les choses bougent peu. Un fan naïf et peu averti pourrait imaginer que c'est à cause de la fénéantise du staff et du déclin d'une communauté, mais vous êtes plus malins que ça ! La raison à cela est que le ballotage de la licence entre les racheteurs et les ayants-droits depuis le naufrage de Moonscoop est un vrai dédale et, sans rentrer dans des considérations juridiques, il est extrêmement difficile de savoir à qui s’adresser…

Malgré tout ça, et notamment grâce à l’acharnement de Pater Dudu, nous parvenons difficilement à rétablir et maintenir le contact avec la sphère professionnelle. Grâce à cela, nous serons sûrement en mesure de vous proposer quelques actualités cet été : Restez connectés !


En parallèle à cela, nous avons besoin de vous !


En effet, dans le cadre d’échange donnant-donnant avec notre interlocuteur de chez Mediatoon, nous sommes en mesure de nous tenir un peu au courant sur l’évolution des choses. Ainsi, depuis quelques semaines, CodeLyoko.Fr fournit à Mediatoon divers médias old school sur Code Lyoko (Bonus des vieux DVD, par exemple) qui n’avaient pas été transmis à Mediatoon par Moonscoop avant disparition.
Grâce à ces mises-à-disposition pour MediaToon (ayants-droits de nos contenus gratuits), ces derniers peuvent alimenter leur chaîne YouTube. Mais cela ne s’arrête pas là.

Afin de dynamiser un peu cette même chaîne, MediaToon souhaiterai relayer des AMV sur Code Lyoko. Pour rappel, il s’agit de petites fan-vidéos, réalisées à partir d’extraits de la série Code Lyoko et mises en scène avec musique et effets, très souvent autour d’un thème…

MediaToon se propose d’héberger ces AMV sur sa chaine en y faisant figurer les crédits de l’auteur.

Attention : Ces AMV doivent répondre à des normes très particulières :
- Ils ne peuvent contenir que des séquences de Code Lyoko (MediaToon n’ayant pas encore récupéré les droits de CL Evolution, qui expirent en 2020)
- Ils doivent contenir ou bien des musiques de la série Code Lyoko ou bien des musiques libres de droit. Vous pourrez trouver quelques liens utiles en fin d’article.

Afin de vous donner une idée de ce qu’est un bon AMV, nous vous invitons à regarder la chaine d’Aelita Di Agostino, artiste reconnue dans nos « Perles du Net ».

Si vous avez de réelles compétences en montage vidéo et que vous souhaitez voir vos AMV publié sur le chaîne officielle Code Lyoko, n’hésitez pas à nous envoyer vos vidéos/liens sur : staff.codelyoko.fr@gmail.com
Votre implication sera récompensée par des petites avant-premières sur nos prochains contenus 😉

08/12
IFSCL 3.5.0 sortie
Postée par Immu le 08/12/2017 à 14:10 (3 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Bonjour à tous,
l'Interface Fictionnelle du Supercalculateur de Code Lyoko (IFSCL) fut de retour en version 3.5.0 le 26 novembre!
Cette dernière à subit de grosses retouches pendant 3 semaines et ressort maintenant en version améliorée.

Au programme, William, la Xanatification, la destruction et reconstruction des territoires et bien d'autres choses!

(vérifiez que vous utilisez bien la dernière version: le logo devrait être rouge sur l'écran titre)

title screen IFSCL

Le futur de l'IFSCL
Le travail fut assez intense sur cette dernière version et requiert donc un peu de repos, mais pas d'inquiétude, vous aurez de quoi faire. Les indices de l'Immu's Room (fonctionnalité cachée dévoilant des éléments futurs de l'IFSCL) seront dévoilés durant ce mois de décembre à travers les réseaux sociaux et forums.
Et une version, pour l'instant numérotée 355, est prévue pour début 2018, avec -éventuellement-, un trailer pour ce noël.
Quant à ceux voulant connaître l'évolution du développement en live de la prochaine version, rendez vous sur le changelog!

Pour la télécharger, c'est sur cette page.
Si vous êtes intéressés par la bande annonce c'est à cet endroit.
Si vous êtes intéressés par le contenu de cette version, il faut vous rendre quelques news en arrière.

Si vous êtes du genre à faire de longs messages ou des discussions longues, n'hésitez pas à passer sur le topic du forum.
Pour un chat dynamique, c'est sur le discord!

Merci et à la prochaine!

10/11
10 ans plus tard... Les scripts Saison 4 !!!
Postée par Shaka le 10/11/2017 à 18:25 (6 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Bonjour à tous !

Une news à propos de Code Lyoko ! Quelle séquence bourrée d’émotions…

Aujourd’hui, l’équipe du site est dans sa majorité largement occupée à gérer le passage incontournable de la fin d’étude, débouchant sur la recherche du premier emploi et d’un futur heureux. Mais cela ne nous empêche pas de continuer notre veille sur la série, ses contenus, ses actualités et sa communauté.

Comme tout bons artistes, nous cherchons ainsi à boucher les quelques failles restantes sur CodeLyoko.Fr. Non, nous n’allons pas créer une v6 et non, nous n’allons pas passer le site en HTTPS ou refondre le forum.

En revanche, nous continuons à traquer inlassablement de quoi combler nos rares failles de contenu… Et les gens qui connaissent très bien le site commencent peut-être à voir de quoi il va être question ici. (Sinon, vous avez peut-être aussi simplement lu le titre de la news…)

Après de très longues investigations, une grande campagne de mails à différents interlocuteurs et un petit coup de pouce d’un certain Bérik, nous avons enfin réussi à mettre la main sur les scripts de la saison 4 de Code Lyoko.

Pour historique, les scripts des épisodes des saisons 1 à 3 nous étaient envoyés à chaque sortie d’épisode par Sophie Decroisette. Soudainement, au début de la saison 4, Moonscoop avait décidé que cela devait cesser : Il était évident qu’un fan allait préférer lire notre script d’épisode plutôt que d’aller voir l’épisode à la TV ou l’acheter en DVD… Paix à leur âme. Ainsi, nous avions dû faire notre deuil des scripts de la saison 4.

Quant aux scripts d’Evolution, nous avions sournoisement fait main-basse dessus grâce à nos relations avec certain(e)s membres du tournage et divers acteurs.

Aujourd’hui, 10 ans après la fin de la saison 4 (10 novembre 2007), nous avons pu acquérir ces documents de production très prisés. Hélas, petit point noir, notre contact a pu nous envoyer tous les scripts sauf celui d’un seul maudit épisode. Il ne nous manque donc plus que le script de l’épisode 91 « Mauvaises ondes ». Si quelqu’un trouve un jour une vente aux enchères où il se trouve...


Conclusion de tout ce blabla (Je vous avais manqué ?) ...
Les scripts sont téléchargeables à travers le Guide des épisodes voire sur la page des Conceptuels.

Mais ce n’est pas tout…
Comme nous faisons les choses bien, nous avons attendu quelques mois avant de vous lâcher les scripts et nous avons pris le temps, notamment le Père Dudu, de mettre à jour notre titanesque, gargantuesque et unique au monde dossier de « Comparaison des scripts aux épisodes ».

Ce dossier que tout vrai fan de la série a dû lire au moins deux fois portait sur les changements les plus marquants entre les épisodes version papier (script des scénaristes) et le résultat une fois à la TV (après le passage par la réalisation). Il se composait d’une page d’accueil avec un top 10 puis de nombreuses pages reprenant les épisodes pour comparer tous les changements qu’il y a eu sur les épisodes.

Après notre mise-à-jour, le top 10 devient un top 12 des changements les plus marquants, rajoutant les deux changements les plus marquants de la saison 4, à notre sens.
La liste des métiers réalisés par Jim en plus dans les scripts gagne une ligne.
Et évidemment, deux pages portant sur toutes les modifications de la saison 4 sont apparues dans le dossier : [Page 1 - Ep. 66 à 80] [Page 2 - Ep. 81 à 95]

Bonne lecture !

Merci à Queen et Nelbsia pour les deux illustrations du top 12 et pour continuer à répondre présent même 10 ans après...
Enfin, Immu et le reste de l'équipe auront l'occasion de continuer à "fêter" les 10 ans de la série au détour de quelques autres petites news sur le mois de novembre donc reprenez l'habitude de vous connecter sur Code Lyoko.fr !

01/09
Le point sur les fangames!
Postée par Immu le 01/09/2017 à 20:15 (1 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Salut les Lyokofans!
C'est le moment de faire une news récapitulative sur les trois jeux vidéos non officiels que votre serviteur (Immu) vous concocte:

l'Interface Fictionnelle du Supercalculateur de Code Lyoko (IFSCL) est sortie en version 3.4.2 (Windows, Mac et Linux)



L'horloge et le temps réel !
Un programme assez banal qui apparait à de rares instants de la série, plus précisément lorsque Yumi s'occupe de défendre 'Mélanie', le Skidbladnir encore en construction.
Cependant, point moins n'en fallait pour que ce programme devienne un composant essentiel de l'IFSCL, et pas des moindres, il permet de contrôler le temps!

IFSCL 342 ScreenIFSCL 342 Screen

Exit donc les attentes de Xana toutes les 10 minutes, ils se repose plusieurs heures voir plusieurs jours, comme dans la série, et comme le jeu se déroule en temps réel, vous pouvez maintenant accélérer le temps jusqu'à la prochaine attaque de Xana!
De plus, l'horloge affiche également l'affichage des temps de revirtualisation des lyokoguerriers (un minimum de 12heures plutôt explicite dans la série originale (confirmé dans CLE).
Mais également les temps de 'recompilation' de certains programmes tels que le reboot, le retour vers le passé ou les overvehicules.

Car après tout, il faut bien une raison pour que Jérémie ne les utilise pas tout le temps, alors pourquoi les programmes ne devraient ils pas se 'ré-accorder au monde numérique' à chaque fois ?
Ca me parait être une question pertinente!

Pleins de fix et d'améliorations
En visuel, on notera surtout la fenêtre d'anomalie, maintenant capable de se rétrécir et d'afficher la vraie raison de l'erreur.
A cela s'ajoute également plus de statistiques en fin de partie, mais d'autres sont également prévues dans le futur.

IFSCL 342 ScreenIFSCL 342 Screen

Et surtout un gros boulot sur les fenêtres, elles s'illuminent, ont une belle bordure noire, et n'ont plus de problème lorqu'on clique sur un bouton et que l'on essaye de la faire glisser sur l'écran.
Et enfin, une aide complètement dynamique, digne successeur des autres itérations qui ont émaillé l'IFSCL au cours de sa production (pdf séparé, lien séparé, fenêtre en jeu avec des images compressées...)

IFSCL 342 ScreenIFSCL 342 Screen

L'Immu's Room introduisant la Cathedrale et l'inventaire

Teasée pendant un mois sur les réseaux sociaux à travers des indices énigmatiques, l'Immu's room de la version 340 et 342 à été dévoilée.
Au programme, la cathédrale de l'usine, emblématique lieu de la série, que vous pourrez explorer, un prélude au mode histoire de l'IFSCL.
Bien que n'étant qu'un avant goût -en cours de production-, vous y trouverez bien de nouveaux mystères témoignant du futur de l'IFSCL

IFSCL 342 ScreenIFSCL 342 Screen

L'inventaire, bien que peu interactif pour le moment, est un avant goût du mode histoire, dans lequel les objets récupérés auront une utilisation directe en jeu.
Environ 40 objets d'inventaires sont prévus, tous ayant pour but d'être récupéré/observé/utilisé en jeu, allant du plus insolite mais bien fidèle à la série (canette de soda rouge et noire) au plus mythique (cd de materialisation d'Aelita ou malette de Franz Hopper).

IFSCL 342 ScreenIFSCL 342 Screen

Et en bonus, si les let's play en tout genre vont bon train sur youtube, on peut commençer à voir des vidéos de fans avec du contenu plus travaillé, voici deux videos de fans très intéressantes: une explication de l'Immu's Room, et une retrospective de l'IFSCL pour l'autre:



Deux notes sur cette version
Aucune version parfaite n'existe, mais cette version est exempt de bugs nécessitant la sortie d'une version corrigée.
Les seuls petits problèmes à noter: une fenêtre kiwi qu'il faut plutôt ouvrir par le bouton en haut de l'interface (la commande ne fonctionnant pas)
Ainsi que l'absence de gameover si Aelita se retrouve non-rematerialisable avant la fin d'une attaque terrestre de Xana.

IFSCL 342 ScreenIFSCL 342 Screen

Enfin, on est coinçé si les vehicules ne sont pas rematerialisables et que l'on est dans la voûte céleste ou dans le coeur de lyoko.
Ces deux situations seront respectivement corrigées par un passage secret dans le coeur menant à l'arena, et un programme spécial sur l'interface de la voute céleste pour recompiler rapidement les vehicules.

Deux autres versions sont encore prévues d'ici la fin de l'année
Ainsi la 3.5.0, planifiée pour octobre/novembre à pour but de nous amener (enfin) à William, mais également à la xanatification des lyokoguerriers et à toute la gestion de la création/destruction des territoires.
Quant à la 3.7.0, qui vise pour l'instant Noël 2017, cette dernière aura la lourde tâche d'introduire le Skidbladnir et la mer numérique (peut être pas les replikas tout de suite).
Bref, je mobilise mes efforts et ceux des traducteurs et bêta testeurs pour que 2018 soit sous le signe de l'arrivée du mode 'histoire'.

Si vous êtes intéressés par la bande annonce et le contenu de cette version, il faut vous rendre quelques news en arrière:
http://codelyoko.fr/newsifscl.cl

Pour la télécharger, c'est ici:
http://www.codelyoko.fr/ifscl/download.cl

Si vous êtes du genre à faire de longs messages ou des discussions longues, n'hésitez pas à passer sur le topic du forum.
http://forum.codelyoko.fr/viewtopic.php?t=5040&postdays=0&postorder=asc&start=5025


Pendant ce temps, sur Lyoko Conquerors
N'oublions pas l'un des petits frères de l'IFSCL : Lyoko Conquerors : The Online Wars
Egalement créé par votre serviteur, cet ambitieux jeu de stratégie en ligne basé sur Xana et William est toujours en cours de production entre deux périodes d'IFSCL, vous pouvez glâner les news sur le forum
Vous avez aussi une présentation plus complète en anglais sur le wikia associé. Et n'oubliez pas de faire un tour sur le progression log!

Lyoko Conquerors 030 ScreenLyoko Conquerors 030 Screen

Si vous êtes intéressés, rendez vous sur le groupe discord pour demander un accès sur le channel de lyoko conquerors, ou bien sur la page du groupe facebook
Une bonne compréhension de l'anglais est nécessaire ainsi qu'une conaissance minimale des STR (age of empire, starcraft, command and conquer...), car le jeu est à un stade préliminaire ou les sessions de tests et le contenu sont peu expicites pour les non-initiés.
Enfin, il existe un topic sur le forum pour ceux qui veulent discuter du jeu Smiley

Et enfin LyokoWanderers,
Toujours en alpha, plutôt bien en pause, ce projet est néanmoins maintenant en alpha publique, vous pouvez dès maintenant vous le procurez sur le Google Play Store d'Android (pour rappel, aucune version iOS n'est prévue).

Lyoko wanderers ScreenLyoko wanderers Screen

Lyoko wanderers ScreenLyoko wanderers Screen

Enfin, il existe un topic sur le forum pour les intéressés et une page facebook

Merci pour tout, et à la prochaine!
Les screenshots ont été prises par plusieurs fans, merci à eux!

28/10
Les trouvailles du Père Dudu 2016 - Partie 3/3... enfin...
Postée par Dudu le 28/10/2016 à 12:00 (3 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Huston, we have a problem ! Un titre à double sens ? Bon expliquons-nous, au départ cette chronique n'était qu'une version alternative des Trouvailles du Père Dudu originelle ayant pour but de condenser le nombre de trouvailles dans un nombre de news moindre mais avec plus de contenu. Sauf qu'entre temps bah le Père Dudu a fait d'autres trouvailles et disons que s'il devait publier toutes ses trouvailles restantes actuelles dans cette news, la taille de cette dernière serait bien trop longue (si vous saviez ce qui vous attend...), oh oui... Donc disons que... nous ne sommes pas à l'abri de défier les lois de la physique avec une partie 4/3 Smiley

  • Comédie musicale tête héros + MAJ Comédie Musicale 
Parmi la foule de produits dérivés sorti en Espagne et d’évènements durant la période où la série y a connu son succès. La série a connu, et peu de gens le savent, une comédie musicale. Nommée « El show de Codigo Lyoko : la mémoria perdida ». Elle permet au spectateur d' « apprécier » la vue des lyoko-guerriers en chair et en os, ou plutôt de personnes déguisés en Lyoko-guerriers et doublées par les comédiens espagnols officiels. Si vous vous demandiez à quoi pouvaient ressembler les masques de nos héros, et bien les voici !  


   

Ce qui me permet également, par la même occasion de mettre à jour la galerie consacrée aux images promotionnelles en ajoutant l'affiche créée à la même époque, avant même l'annonce de la future sortie de Code Lyoko Evolution :



  • Mise à jour de plusieurs rubriques dans la catégorie "Produits dérivés"
Et oui ! Si vous naviguez sur ces pages, elles ont été mises à jour et pas qu'un peu. 
En effet, maintenant, vous pouvez retrouver la grande majorité des DVD édités pour Code Lyoko avec le maximum d'informations dessus (des jaquettes inédites, un grand nombre d'interfaces et bien plus!) Des premiers DVD français aux coffrets actuels en passant par la tentative ratée de collection par fascicules, des premiers DVD anglophones édités par Funimation aux derniers édités par Amazon et en passant par les autres pays étrangers, des CD-ROMS français aux CD-ROMS américains, venez admirer ces nouvelles pages fournies de bonus incroyables tels que :
Refonte également de la rubrique Livres qui a subi un liffting bien mérité.  


  • Effet spéciaux CLE (photos) 
Devoir travailler sur une série live comme CLE impose des changements et de nouvelles perspectives comme la création de nombreux effets spéciaux (pour une série française), des effets spéciaux allant de l'insertion d'interface sur les ordinateurs aux attaques de X.A.N.A., certains effets spéciaux sont plus discrets que vous pourriez le croire. Savez-vous par exemple que l’équipe chargé des effets spéciaux à dû effacer numériquement toute trace du tatouage de l'actrice de Yumi, Mélanie Tran à chaque plan de cette dernière de dos ? Et bien voici un petit comparatif avec/sans effets spéciaux ci-dessous.  

    
[Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après]

    
[Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après]

    
[Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après] [Avant] / [Après]


  • Mise à jour des décors de Kadic et de l'usine
Rappelez-vous de la chronique #58 du 15/12/2013, vous avez du mal ? Peut-être qu'un lien vous aidera alors. Voilà ? C'est mieux ? Pour les flemmards, il s'agissait de la publication de plusieurs décors de la 1ère saison dans une qualité très optimale. Et bien, vous savez quoi ? Ce n'est pas assez, non. Une meilleure qualité existe encore ! Et je vous la propose aujourd'hui dans une qualité exceptionnelle.  
     


  • Questions-Réponses de Sophie Decroisette (Mise à jour)
Avez-vous apprécié la séance de Questions-Réponses de la précédente trouvaille? Car voici une nouvelle salve de réponses juste ici. Sophie Decroisette, directrice d'écriture des trois premières saisons a en effet acceptée de répondre une nouvelle fois aux questions de Berik, gérant du site espagnol codigolyokonet.blogspot.fr



07/07
Les trouvailles du Père Dudu - Edition 2016 - Partie 2/3
Postée par Dudu le 07/07/2016 à 00:00 (3 commentaires)  Ecrire un commentaire sur cet article  Imprimer cet article  Envoyer cette article à un ami
Et voilà : deuxième fournée trimestrielle de trouvailles. 9 ans après l'arrêt de Code Lyoko, plongez vers de nouvelles découvertes et voyagez au coeur des coulisses de la série. Des origines de la série aux derniers produits dérivés de Code Lyoko Evolution en passant par le succès de la série en Espagne. Régalez-vous en rendez-vous dans 3 mois !



  • Ebauches Saison 4 / Produits dérivés
Nous sommes en 2005, la saison 2 est en cours de diffusion pendant que dans les couloirs de France 3, une saison 3 et 4 vient d'être signée. Et qui dit nouvelles saisons dit nouvelles idées, nouvelles intrigues et nouvelles explorations : c'est dans cet optique là que Michael Guarniere a été convoqué pour effectuer des recherches sur des ébauches de divers monstres qui auraît pu apparaître dans les saisons suivantes. Mais ce n'est pas tout, d'autres pistes pour les costumes de la saison 4 ou encore pour les produits dérivés édité par Marvel ont été explorés. Voici tout cela en images :

    

    

  

  • Scans de magazines espagnols
Sortons un peu de l'univers numérique au profit du papier-glace en cherchant du côté des magazines sortis exclusivement en Espagne, cela dans le but de promouvoir une fois de plus l'univers de la série de le pays... même si cela n'a pas toujours été le cas. 

Le premier magazine en question se nomme sobrement « Codigo Lyoko Stickers Collection » : édité par la société E-max (qui n'est plus, aujourd'hui) en anglais et en espagnol, cet album regroupe près de 200 stickers, dont la majorité étant des renders des 4 saisons et se focalisant plus les lyoko-guerriers, les principaux personages secondaires ainsi que les 5 territoires et les monstres de XANA. 

Le second est bien plus récent, ne datant pas seulement de la post-CL, il date également de la période post-CLE ! En effet, les espagnols, bien que n'ayant jamais eu « l'opportunité » de visionner les 26 épisodes du sequel, ils ont bizzarement quand même eu la chance d'éditer un album de stickers également sur la série. Edité cette fois-ci par Panini (qui avait déjà sorti en France un album en 2005), cet album contient une grosse majorité de captures d'écran complétées par de brèves informations sur les personnages et les épisodes (avec un résumé pour chacun d 'eux) ainsi que quelques renders provenant de CLE et de CL.

Ce troisième magazine est une nouvelle version du précédent album de stickers ci-dessus (merci au site espagnol codigolyoko.net), édité également par E-max uniquement en espagnol cette fois-ci, il contient 200 nouveaux stickers, dont la majorité étaient de nouveaux renders.


Ce dernier magazine est un recueil de renders, sorti en 2014, ce "magazine" permettait à ces détenteurs de recréer leurs scènes favorites de la série en collant ces renders sur les décors enblèmatiques de Code Lyoko Evolution ! (Bon... ça c'est sur le papier... en fait, ce sont juste des captures d'écran...)

Et enfin, voici une mise à jour des articles sur Code Lyoko diffusés dans la presse espagnole (principalement dans le "Clan magazine", mensuel de la chaîne qui diffusait la série). Comme nouveaux articles, vous retrouverez comment recréer le costume de Odd ou celui d'Ulrich chez soi, un test pour découvrir quel Lyokoguerrier vous êtes ou encore les premières esquisses des personnages de Code Lyoko Evolution. (Merci également au site codigolyoko.net)





  • Trailer Code Lyoko (version HQ)
Cette fois-ci, nous sommes en novembre 2011, la série est terminée depuis 4 ans mais fait un carton en Espagne. L'idée de créer une suite à Code Lyoko a déjà été annoncée et la société mère est en pleine effervescence pour promouvoir sa série originelle dans le but d'accueillir au mieux son sequel. C'est dans cette optique que naissent donc les nombreux produits dérivés de la saison 4 en Espagne comme les fameuses figurines, mais aussi la rencontre Code Lyoko en Espagne, la comédie musicale et le jeu social. Le but final pour Moonscoop étant de faire en sorte que l'engouement provoqué par ce renouveau puisse amener d'autres pays à acheter la licence Code Lyoko et/ou son sequel. Pour cela, Moonscoop a créé une bande annonce toute fraîche qu'elle offrira aux différents diffuseurs et potentiel acheteurs. Cette bande-annonce comporte des images des 4 saisons.

[Vidéo téléchargeable ici]

Petit détail, vous remarquerez que la musique de fin a spécialement été créée pour cette bande-annonce mais qu'elle a été réutilisée une seule et unique fois, dans la bande-annonce de Code Lyoko Evolution ;).


  • Interview de Sophie Decroisette
La directrice d'écriture des trois premières saisons de la série, Sophie Decroisette, a accepter de se soumettre au jeu des Questions/Réponses en répondant aux questions posés par Berik du site codigolyoko.net, permettant aux fans d'en découvrir encore plus sur les dessous de la série.



  • Promo DVD : Missing Link
Faisons un petit tour outre-atlantique chez nos américains. Tout comme la France en sont temps, la diffusion des DVD a, elle aussi connu une période désastreuse. Pour rappel, la France à pu découvrir en DVD et en VHS les 9 premiers épisodes de la saison 1 avant une interruption complète de la saison et attendre jusqu'en 2008, après la sortie de la saison 4 pour enfin pouvoir regarder l'intégralité de la 1ère saison en DVD. 
En Amérique, le destin a été plus ou moins semblable. Après avoir pu dévouvrir les 14 premiers épisodes de la saison 1 et leurs bonus respectifs en DVD, la production et la distribution des DVD sont directement passés à l'édition des premiers épisodes de la saison 2 dans un unique DVD avant de, de nouveau, couper net l'édition de cette saison et des saisons ultérieure (avant une édition des 97 épisodes quelques années plus tard par Amazon). 
Et il se trouve, que même si un seul DVD de la 2ème saison fut sorti, des publicités pour un deuxième DVD commencèrent à faire surface même si ce fameux DVD ne fut jamais mis en circulation. Voici donc aujourd'hui cette publicité.





Suivant >>